<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Soliloquy of Webmas &#187; コトバ・語源など</title>
	<atom:link href="http://mook.jpn.org/category/%e3%82%b3%e3%83%88%e3%83%90%e3%83%bb%e8%aa%9e%e6%ba%90%e3%81%aa%e3%81%a9/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mook.jpn.org</link>
	<description>ウェブマスの独り言を流行？！のブログに。。テーマは無いです</description>
	<lastBuildDate>Tue, 24 Nov 2009 01:40:50 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>配偶者の呼び方</title>
		<link>http://mook.jpn.org/archives/2009/10/how_to_call_consort.html</link>
		<comments>http://mook.jpn.org/archives/2009/10/how_to_call_consort.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 03:50:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>こてつ</dc:creator>
				<category><![CDATA[コトバ・語源など]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mook.jpn.org/?p=2172</guid>
		<description><![CDATA[朝のラジオで話題が。。
友達とか同僚・上司とかの第三者に対して自分の配偶者をどう呼ぶかって。。
配偶者 &#8211; Wikipedia

自分のブログで最近多くなってきた「嫁さん」。。
「嫁トーク」は、どうも呼び方と [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>朝のラジオで話題が。。</p>
<p>友達とか同僚・上司とかの第三者に対して自分の配偶者をどう呼ぶかって。。</p>
<p><a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%85%8D%E5%81%B6%E8%80%85">配偶者 &#8211; Wikipedia</a></p>
<p><span id="more-2172"></span><br />
自分のブログで最近多くなってきた「嫁さん」。。</p>
<p>「嫁トーク」は、どうも呼び方としては間違っている。。っぽい。</p>
<p><a href="http://allabout.co.jp/children/papaikuji/closeup/CU20081108A/">妻、嫁、奥さん、家内……正しい呼び方は？</a></p>
<p><strong>女性配偶者の呼び方編</strong></p>
<p>・妻……夫（自分）の配偶者<br />
・嫁（嫁さん）……息子の妻<br />
・奥さん（奥様）……相手（他人）の妻、既婚者と見える女性<br />
・家内……家の中で暮らす人、亭主の妻<br />
・カミさん（上さん）……商人の妻、その家の女主人<br />
・女房……妻のこと、朝廷に仕える女官</p>
<p>まぁ、ちゃんとした席？では「ウチの妻」。。となるわけですが、</p>
<p>普段の呼び方は。。辞書的に間違っとるわけですなぁ。。</p>
<p>しかし、他のは使いにくいなぁ。。</p>
<p><strong>奥さん</strong>：</p>
<blockquote><p>その後すくなくとも昭和時代には、自らの妻をさして「うちの奥さん」などと使用する用法が生まれ、日本全国へ広まっている。インターネットでは「これは誤用だ」との意見が多くあるが、「従来妻への尊敬語がなかったためこれにあたる語として奥さんを使用するようになってきている」との指摘がある。</p></blockquote>
<p><strong>嫁さん</strong>：</p>
<blockquote><p>現代では、西日本を中心に自分の妻を指す言葉として用いられる。という考えがある一方、「男性の配偶者」や「結婚したばかりの女」を指す用法としても平安時代の更級日記以来使われており、広辞苑をはじめ、辞書的にも認められた用法である。</p></blockquote>
<p>(・∀・)！　イイんじゃん</p>
<p>カミさん　って呼んでる場合は。。恐妻家？？　(￣ー￣)。。違うかっ</p>
<p><strong>男性配偶者の呼び方編</strong></p>
<p>・夫……女性を「妻」というのに対し、男性をいう語<br />
・主人……家の長、店の主（あるじ）、自分の仕える人<br />
・旦那……お布施をする人、商家の奉公人が自分の主人を敬っていう語、男の得意客、自分や他人の夫<br />
・亭主……その家の主（あるじ）、夫、茶の湯で茶事を主催する人</p>
<p><a href="http://oshiete1.goo.ne.jp/qa1788482.html">配偶者の呼び方</a></p>
<p><a href="http://okwave.jp/qa1015156.html">配偶者の呼び方に関する変なこだわりについて</a></p>
<p>「相方」とか「連れ」とかは。。？？？</p>
<p><a href="http://kotonoha.cc/no/20057">コトノハ &#8211; 「連れ（ツレ）」とは友人・知人の事をさす　○×</a></p>
<p>自分的には。。友人・親友的な使い方をします。。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mook.jpn.org/archives/2009/10/how_to_call_consort.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>貪欲と貧欲。。つぶれて見分けがつきません</title>
		<link>http://mook.jpn.org/archives/2009/10/donyoku_hinyoku.html</link>
		<comments>http://mook.jpn.org/archives/2009/10/donyoku_hinyoku.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Oct 2009 07:17:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>こてつ</dc:creator>
				<category><![CDATA[コトバ・語源など]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mook.jpn.org/?p=2145</guid>
		<description><![CDATA[貧乳はステイタスです
しょこたん　公演チケットの致命的な誤字を嘆く
笑った。

たしかに、フォントつぶれて見分けが付かないから。。
よ～～～～く見ないと分からない？？
ちゅうか、「どんよく」なんて。。ソラでは漢字に直せま [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://ameblo.jp/nakagawa-shoko/entry-10363313370.html">貧乳はステイタスです</a></p>
<p><a href="http://netallica.yahoo.co.jp/news/96513">しょこたん　公演チケットの致命的な誤字を嘆く</a></p>
<p>笑った。</p>
<p><span id="more-2145"></span><br />
たしかに、フォントつぶれて見分けが付かないから。。</p>
<p>よ～～～～く見ないと分からない？？</p>
<p>ちゅうか、「どんよく」なんて。。ソラでは漢字に直せません(爆</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mook.jpn.org/archives/2009/10/donyoku_hinyoku.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>名前の字体</title>
		<link>http://mook.jpn.org/archives/2009/10/new_jis_font.html</link>
		<comments>http://mook.jpn.org/archives/2009/10/new_jis_font.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 08:05:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>こてつ</dc:creator>
				<category><![CDATA[コトバ・語源など]]></category>
		<category><![CDATA[子供関連]]></category>
		<category><![CDATA[子供]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mook.jpn.org/?p=2144</guid>
		<description><![CDATA[自宅PCで自分の名前を変換すると。。
何で勝手に二点しんにょうになるんですかぁーーっ！！
MSの策略です。
Windows Vista／XPの新旧フォント

名前が表示・印刷できなくなるそうな。。
以前エントリーしたコレ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>自宅PCで自分の名前を変換すると。。</p>
<p>何で勝手に二点しんにょうになるんですかぁーーっ！！</p>
<p>MSの策略です。</p>
<p><a href="http://d.hatena.ne.jp/transaction/20070209/1171015475">Windows Vista／XPの新旧フォント</a></p>
<p><span id="more-2144"></span><br />
<a href="http://mook.jpn.org/archives/2005/07/post_245.html">名前が表示・印刷できなくなるそうな。。</a></p>
<p>以前エントリーしたコレらしいです。Windows Updateで</p>
<p>おそらく勝手になんかフォント更新されているっぽいです。</p>
<p>いつも自分で書いている名前じゃないので気持ち悪いったらありゃしない。</p>
<p>「旧」でもいいよ。普段使っていたんですから。</p>
<p>ってか、どちらが戸籍上本当なのか？？</p>
<p>今度ちゃんと調べてみなきゃいけません。</p>
<p>なんせ、子供の名前を考えるときに、</p>
<p>字画姓名判断するとなると。。点一つでも「1画」違うじゃん(爆</p>
<table border="0" width="495" cellpadding="3">
<tbody>
<tr>
<td width="165" align="center" valign="middle"><a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/054a1ade.bdce16b5.054a1adf.793a9c86/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fbook%2f1739493%2f&#038;m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fbook%2fi%2f11323586%2f" target="_blank"><img src="http://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/?pc=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fbook%2fcabinet%2f4050%2f40504565.jpg%3f_ex%3d128x128&#038;m=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fbook%2fcabinet%2f4050%2f40504565.jpg%3f_ex%3d80x80" border="0"></a>
</td>
<td width="165" align="center" valign="middle"><a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/054a1ade.bdce16b5.054a1adf.793a9c86/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fbook%2f3984055%2f&#038;m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fbook%2fi%2f11795588%2f" target="_blank"><img src="http://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/?pc=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fbook%2fcabinet%2f0540%2f05403000.jpg%3f_ex%3d128x128&#038;m=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fbook%2fcabinet%2f0540%2f05403000.jpg%3f_ex%3d80x80" border="0"></a>
</td>
<td width="165" align="center" valign="middle"><a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/054a1ade.bdce16b5.054a1adf.793a9c86/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fbook%2f6018510%2f&#038;m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fbook%2fi%2f13160885%2f" target="_blank"><img src="http://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/?pc=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fbook%2fcabinet%2f4151%2f41510544.jpg%3f_ex%3d128x128&#038;m=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fbook%2fcabinet%2f4151%2f41510544.jpg%3f_ex%3d80x80" border="0"></a>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="165" valign="top"><a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/054a1ade.bdce16b5.054a1adf.793a9c86/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fbook%2f1739493%2f&#038;m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fbook%2fi%2f11323586%2f" target="_blank">姓名判断で選ぶ開運赤ちゃんの名まえ</a>
</td>
<td width="165" valign="top"><a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/054a1ade.bdce16b5.054a1adf.793a9c86/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fbook%2f3984055%2f&#038;m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fbook%2fi%2f11795588%2f" target="_blank">赤ちゃんの名づけハッピーガイド改訂版</a>
</td>
<td width="165" valign="top"><a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/054a1ade.bdce16b5.054a1adf.793a9c86/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fbook%2f6018510%2f&#038;m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fbook%2fi%2f13160885%2f" target="_blank">幸せを呼ぶ赤ちゃんの名づけ大事典</a>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mook.jpn.org/archives/2009/10/new_jis_font.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>シルバーウィーク</title>
		<link>http://mook.jpn.org/archives/2009/09/silverweek.html</link>
		<comments>http://mook.jpn.org/archives/2009/09/silverweek.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Sep 2009 00:30:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>こてつ</dc:creator>
				<category><![CDATA[コトバ・語源など]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mook.jpn.org/?p=2081</guid>
		<description><![CDATA[今月中旬から下旬にかけてにある大型連休。。
シルバーウィークって言うそうです。
てっきり秋のゴールデンウィークかと思っていましたが。。
敬老の日が含まれるから「シルバー」ですか？？

シルバーウィーク
SW。。スイッチみ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>今月中旬から下旬にかけてにある大型連休。。</p>
<p>シルバーウィークって言うそうです。</p>
<p>てっきり秋のゴールデンウィークかと思っていましたが。。</p>
<p>敬老の日が含まれるから「シルバー」ですか？？</p>
<p><span id="more-2081"></span><br />
<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B7%E3%83%AB%E3%83%90%E3%83%BC%E3%82%A6%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%82%AF">シルバーウィーク</a></p>
<p>SW。。スイッチみたいですね</p>
<p>そういえば先日「旧GW創業者○○会長破産」とかニュースが出ていましたが。。</p>
<p>ゴールデンウィーク創ったんかいなって思ってしまいました。(爆</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mook.jpn.org/archives/2009/09/silverweek.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>虫の知らせ　天使の吐息</title>
		<link>http://mook.jpn.org/archives/2009/06/angel_breath.html</link>
		<comments>http://mook.jpn.org/archives/2009/06/angel_breath.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 13 Jun 2009 11:57:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>こてつ</dc:creator>
				<category><![CDATA[コトバ・語源など]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mook.jpn.org/?p=1926</guid>
		<description><![CDATA[「虫の知らせ」はどちらかというと悪い予感の場合に使うみたいです。
まぁ、普通に予感・第六感的な感じで使ってますが。。

反対に良い予感の場合の言い方。。「天使の吐息」っていうらしいです。
“虫の知らせ”の反対の言葉
買い [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>「<a href="http://mook.jpn.org/archives/2004/06/post_30.html">虫の知らせ</a>」はどちらかというと悪い予感の場合に使うみたいです。</p>
<p>まぁ、普通に予感・第六感的な感じで使ってますが。。</p>
<p><span id="more-1926"></span><br />
反対に良い予感の場合の言い方。。「天使の吐息」っていうらしいです。</p>
<p><a href="http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1412063514">“虫の知らせ”の反対の言葉</a></p>
<p>買い物のときに、後頭部　髪がふぁさふぁさって。。それですか？？</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mook.jpn.org/archives/2009/06/angel_breath.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>はひふへほ</title>
		<link>http://mook.jpn.org/archives/2009/06/%e3%81%af%e3%81%b2%e3%81%b5%e3%81%b8%e3%81%bb.html</link>
		<comments>http://mook.jpn.org/archives/2009/06/%e3%81%af%e3%81%b2%e3%81%b5%e3%81%b8%e3%81%bb.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Jun 2009 03:30:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>こてつ</dc:creator>
				<category><![CDATA[コトバ・語源など]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mook.jpn.org/?p=1896</guid>
		<description><![CDATA[ふ と思ったんですが。。
何故、「Ha　Hi　Fu　He　Ho」　と　「ふ」だけ「Fu」
エフを使うんでしょ。。いや、まぁ。。「Hu」でもいいし変換できるわけですがね。。

HA・HI・FU・HE・HOの疑問です。
HA [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: xx-large;"><strong>ふ</strong></span> と思ったんですが。。</p>
<p>何故、「Ha　Hi　<span style="color: #ff0000;">F</span>u　He　Ho」　と　「ふ」だけ「Fu」</p>
<p>エフを使うんでしょ。。いや、まぁ。。「Hu」でもいいし変換できるわけですがね。。</p>
<p><span id="more-1896"></span><br />
<a href="http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1010444800">HA・HI・FU・HE・HOの疑問です。</a></p>
<p><a href="http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1118270526">HA HI FU HE HO なぜ『ふ』だけ『F』？</a></p>
<p><a href="http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1018130700">ハ行の苗字。ハ・ヒ・へ・ホで始まる苗字は英語に直すとＨですが、フで始まる苗字</a></p>
<p><strong>Hoぉーーーーー。Fuぅ～ん。HaHaぁ～ん</strong>　。(爆</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mook.jpn.org/archives/2009/06/%e3%81%af%e3%81%b2%e3%81%b5%e3%81%b8%e3%81%bb.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>天赦日</title>
		<link>http://mook.jpn.org/archives/2009/04/%e5%a4%a9%e8%b5%a6%e6%97%a5.html</link>
		<comments>http://mook.jpn.org/archives/2009/04/%e5%a4%a9%e8%b5%a6%e6%97%a5.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Apr 2009 06:02:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>こてつ</dc:creator>
				<category><![CDATA[コトバ・語源など]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mook.jpn.org/?p=1753</guid>
		<description><![CDATA[天赦日（てんしゃび・てんしゃにち）
『百神が天に昇り会合し、天が万物の罪を赦す（許す）日であるとされ、万事にわたって最上の大吉日である。そのため、天赦日は「万（よろづ）よし」とされ、財布の使い始めの他、何をするにも幸運の [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>天赦日</strong>（てんしゃび・てんしゃにち）</p>
<blockquote><p>『百神が天に昇り会合し、天が万物の罪を赦す（許す）日であるとされ、万事にわたって最上の大吉日である。そのため、天赦日は「万（よろづ）よし」とされ、財布の使い始めの他、何をするにも幸運の日です。年に5回または6日ほどしかない。貴重な大吉日。財布を使いはじめの吉日』</p></blockquote>
<p>なんだそうです。。　へぇ　財布の下りはこじつけだとは思うけどね。。</p>
<p><span id="more-1753"></span></p>
<p><strong>2009年　の天赦日</strong><br />
1月19日(月) &#8211; 大安<br />
4月3日(金) &#8211; 仏滅<br />
6月18日(木) &#8211; 赤口<br />
8月31日(月) &#8211; 赤口<br />
10月30日(金) &#8211; 先負<br />
11月15日(日) &#8211; 先勝</p>
<p><strong>2010年　の天赦日</strong><br />
1月14日(木) &#8211; 仏滅<br />
3月29日(月) &#8211; 先負<br />
6月13日(日) &#8211; 赤口<br />
8月26日(木) &#8211; 大安<br />
10月25日(月) &#8211; 友引<br />
11月10日(水) &#8211; 友引</p>
<p><a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A9%E8%B5%A6%E6%97%A5">天赦日 &#8211; Wikipedia</a></p>
<p>明日じゃん。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mook.jpn.org/archives/2009/04/%e5%a4%a9%e8%b5%a6%e6%97%a5.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>”けっこう”は結構ややこしい</title>
		<link>http://mook.jpn.org/archives/2009/01/kekkou.html</link>
		<comments>http://mook.jpn.org/archives/2009/01/kekkou.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Jan 2009 15:45:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>こてつ</dc:creator>
				<category><![CDATA[コトバ・語源など]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mook.jpn.org/?p=1627</guid>
		<description><![CDATA[「雨天決行」といったら通常。。雨でもやります。行います。。
ですが。。　「雨天欠航」ならぬ「雨天欠行」だったり。。
まぁ、辞書には「欠行」なんて載っていないんですがね。。
雨なら行うのんやめます。。的な(爆

意味反対み [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>「雨天決行」といったら通常。。雨でもやります。行います。。</p>
<p>ですが。。　「雨天欠航」ならぬ「雨天欠行」だったり。。</p>
<p>まぁ、辞書には「欠行」なんて載っていないんですがね。。</p>
<p>雨なら行うのんやめます。。的な(爆<br />
<span id="more-1627"></span><br />
意味反対みたいな</p>
<p>「結構です」の”けっこう”も元は同じような意味からの派生かもしれませんが。。</p>
<p>「結構なおてまえで。。？！」とか「結構なことです」の「結構」は</p>
<p>「すばらしい」とか「満足」とか「十分」とか良いほうですが</p>
<p>（十分事足りているので）「いりません」的な意味の「結構です」とがあるなぁ。。</p>
<p><a href="http://mook.jpn.org/archives/2007/03/phon_salse.html"><strong>迷惑電話・電話勧誘・セールスの断り方など</strong></a></p>
<p>「雨天ケッコウ」はややこしい（　オイラだけだっ！(爆　）ので</p>
<p>「雨天実行」にして欲しい。。</p>
<p>まぁ、やらないときは「雨天中止」ですな。。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mook.jpn.org/archives/2009/01/kekkou.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ベタ力</title>
		<link>http://mook.jpn.org/archives/2008/11/beta_ryoku.html</link>
		<comments>http://mook.jpn.org/archives/2008/11/beta_ryoku.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 Nov 2008 07:34:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>こてつ</dc:creator>
				<category><![CDATA[コトバ・語源など]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://test.good-match.net/?p=1528</guid>
		<description><![CDATA[
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>最近は、なんでも「力（りょく）」をつけるのが流行らしい。。ww</p>
<p><a href="http://promotion.yahoo.co.jp/charger/yamada/vol11/vol11_04.php">リア・ディゾンに学ぶ『べた力』</a></p>
<p>まぁ、この↑コラムもこんな題にしておきながら4ページにもわたっているわけですが。。</p>
<p>簡潔に　「<font size="4"><b>言いたいことは一言で簡潔に伝える</b></font>」</p>
<p><span id="more-1528"></span></p>
<blockquote><p>自分が言いたいことやアイデアを簡潔に一言でスパッと伝えることができる絶妙な「べた力」。たとえば飛び込み営業で先方が明らかに面倒くさそうな表情をしている時、時間をかけて長々と商品の説明をするより、べたべただが一言ですべてを表せる言葉を吐いたほうが効果的だ。もちろん、そのためには中身が伴っていないといけないが、商品や企画の中身に自信があるなら、なおさら凝りに凝った美辞麗句より<strong>べた</strong>な一言をオススメする。</p></blockquote>
<p>　<br />
　<strong>「要約力＋説得力」</strong></p>
<p><a href="http://www.utnp.org/2008/10/post_1155.html">「〇〇力」本のススメ &#8211; 東京大学新聞社</a><br />
『鈍感力』『察知力』『質問力』――00年代になって、「○○力」という言葉を書名に織り込んだ、「○○力」本が増えている。多くはビジネス書の棚に並んでいるが、近年はビジネス業界以外の分野からもベストセラーが出ている。しかし手に取ろうと思っても、「力」の種類のあまりの多さにどこから手をつけていいか、ためらっている人もいるかもしれない。「○○力」本をどう読めばよいか、ビジネス業界の立場から聞いた。本選びの参考にしてほしい。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mook.jpn.org/archives/2008/11/beta_ryoku.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>バカボンド。。ではない。バガボンドですよ</title>
		<link>http://mook.jpn.org/archives/2008/09/vagabond.html</link>
		<comments>http://mook.jpn.org/archives/2008/09/vagabond.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Sep 2008 04:55:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>こてつ</dc:creator>
				<category><![CDATA[コトバ・語源など]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://test.good-match.net/?p=1499</guid>
		<description><![CDATA[
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ときどき「バカボンド」って呼ぶ方にお会いします。。</p>
<p>ありゃ、「<strong>バガボンド</strong>」ですからぁ～っ！！</p>
<p><img alt="バガボンド1巻-14巻" src="http://mook.jpn.org/wp-content/uploads/former_img/vagabond1-14.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p><a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%90%E3%82%AC%E3%83%9C%E3%83%B3%E3%83%89">バガボンド &#8211; Wikipedia</a></p>
<blockquote><p>タイトルの語呂から、「バカボンド」と勘違いしている者も少なくない。</p></blockquote>
<p>バガボンドとは英語で（vagabond）　→　“放浪者”、“漂泊者”、“流浪人”という意味である。</p>
<p><span id="more-1499"></span><br />
<img alt="バガボンド15巻-28巻" src="http://mook.jpn.org/wp-content/uploads/former_img/vagabond15-28.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>まだまだ続いています。。井上雄彦センセのは「スラムダンク」から好きで「スラムダンク」も揃えていますが、キャラが人間くさくて好きです。</p>
<p>「小次郎敗れたり」。。になるようなキャラの小次郎じゃないので。。先はどうなるんだい？？って感じです。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mook.jpn.org/archives/2008/09/vagabond.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
